就我國內地語境而言,俄烏沖突中的認知戰給我國社會帶來了不亞于1991年海灣戰爭式的直接心理沖擊。可是與此同時,對認知戰的相關商量仍存在基于過往前言經驗等理由的先入為主、大而化之等盲目輕敵的心態,比如以為大翻譯運動就不過是國外反華勢力的新樣式,并沒有上升到關乎國家安全的戰略高度。所以,如何懂得、闡釋認知戰的根本概念、范疇,尤其是其日常行運的根本形態、特征,就成為了一個繞不開的中央議題。
自上世紀90年月以來,我國整體性的前言迭代周期歷程連續不斷提速,短短30年間就歷經從傳統紙媒、廣電體系的市場化、產業化革新,到傳統互聯網、挪動互聯網的指數式、浪潮式崛起,不僅遠遠擺脫動身達資源主義國家的認知框架,在我國同樣存在著明顯基于差異前言經驗卻共置在一個話語場域內各說各話的鮮活現實。例如內地國際關系、軍事理論、新聞散播等學科,在商量俄烏沖突中認知戰的時候就存在明晰的前言經驗代差,相關商量調用的理論、概念大多來自挪動互聯網時代之前,最多也只是延伸到運彩 分析社交媒體、社交網絡階段的理論體系。因此,在觸及到俄烏沖突中與我國相關的、以大翻譯運動為典型的代表認知戰形態時,他們還是習慣性地將其辯白為是和諧演變確當代版本,或者以為是內地語境下更為認識的公知、大V套路,亦或是在做從圖文到算法層面的抽象商量。
事實上,敵對勢力蓄意會合針對我國的大翻譯運動等認知戰形態,背后是美軍從融合戰爭到認知戰等軍事理論、戰爭觀念及前言想法論的重大現代變革。以大翻譯運動為例,其首要是在諸如微博、B站、知乎、豆瓣等網絡社區炒作收到烏克蘭女士姐等看似調侃、戲謔的話題,在短時間內趕快吸引海量關注度的同時,憑借雷同飯圈控評等手段在此中隱秘建置事關性別和激進民族主義等極端議題,并以雙簧苦肉計等卑劣手段有意引戰、制造爭端,從而開釋出大批劇烈、極端言論。在此根基上,敵對勢力精挑細選此中遠沒有任何政治典型性的劇烈、極端言論進行多語種翻譯,再居心發表在Meta、推特、TikTok、Telegram等國外社交平臺和挪動互聯網應用上。在進一步煽動國外網民對華情緒的同時,他們利用相關輿論、輿情的疊加和化學反映,到達假借公眾交際綁架政府交際的昏暗目的。
大翻譯運動不過只是現代認知戰的台灣運彩下注高賠率一種具體形態,但以大翻譯運動為切面,則可以全面、赤裸地顯現敵對勢力的深度仿造、加快主義等認知戰具體謀略。在我國網絡社區中,敵對勢力正是依附大翻譯運動等精心計劃、抽取的相關極端議題,直接為其一輪又一輪快速迭代的信息深度仿造提供素材和根據。從抗疫措施到新疆棉事件,多軌多維的深度仿造信息便是以這樣的邏輯,活著界各國的差異前言形態上被趕快海量開釋,在許多重大關鍵節點起到點燃輿情、操作輿論的意識形態功效。這既差異于以往中央化的和諧演變路徑,其多點開花、快速迭代、跨前言聯動的根本特征,也擁有著傳運彩討論版統和諧演變所不具備的前言勢能。
應該客觀看到,敵對勢力在大翻譯運動背后的深度仿造、加快主義等認知戰謀略,比年來在一定水平上還是到達了其總體蓄謀的根本預期。從韓國、日本到我國的港澳臺地域,從泰國、緬甸等東南亞國家到印度,以及即就是勢力相對單薄但也在利用性別議題有意布局的中亞地域,敵對勢力在過去五六年以來已在悄然間初步完工明確針對我國的系統性認知戰合圍。這也是在俄烏沖突認知戰中,世足 延長賽 運彩以大翻譯運動為典型的相關卑鄙圖謀能夠得以開展的現實根基。值得警惕的是,自《國安法》實施以來,臺獨港獨分子看似轉入地下,逆統戰奶茶聯合大翻譯運動等的一再出現卻深刻說明,他們不僅還充斥在反華第一線,語言上的先天優勢也將使其成為長期躲藏在我國虛擬空間內的一大國家安全隱患。
總之,俄烏沖突中的認知戰為我們敲響了不亞于1991年海灣戰爭的歷史警鐘。對于認知戰等軍事理論、戰爭觀念及前言想法論的各個層面,都需要作為事關國家安全的長期議題予以戰略層面的足夠珍視。以俄烏沖突為表征,我們已經進入到新的地緣政治周期。在新的國際政治格局下,我們更需要深入探究如何實現我國法律的域外效力、實質性的對外制裁等法律上、信息專業上更為綜合的國家治理手段,并充分發揮我國數字文化產業的中國經驗的高維前言優勢玩運彩即時比分攻略和紅利,尋求官方、民間和社會等多方長處的最小公倍數,進而打贏全面捍衛包含有虛擬空間在內的中國國家延伸長處確當代認知戰。